Traduccion de WoW en Failspañol

Pícaro No-muerto 100
14620
a ver gente, soy el unico que cree que la traduccion al español es malisima y que los nombres de personas(npcs), ciudades, regiones e items debio conservarse en su idioma original?

limitandose a traducir solamente voces y conversaciones, habladas y/o escritas.
Responder Citar
Guerrero Orco 8
0
shhh shut up nub, que pienso ponerle a mi futura hija, sylvanas brisaveloz
Responder Citar
Guerrero Orco 85
6390
la verdad es cambian el juego a "español" se supone que tienen que cambiar todo -.-!
Responder Citar
Pícaro Orco 85
7050
Yo por eso sigo jugando en inglés =)
Responder Citar
Brujo Humano 91
10620
Yo creo que si se tiene que traducir todo, tal como es el caso del señor de los anillos.
Responder Citar
Brujo Gnomo 90
5650
Lo que pasa es que la traducción es demasiado literal, muy al estilo Google Translate.

Copiaron y pegaron el juego en inglés en el traductor y listo, WoW Traducido.
Responder Citar
Druida Elfo de la noche 64
710
Concuerdo lo que dicen, por lo mismo yo lo tengo en ingles, pues prefiero los nombres y lugares originales, si se dan cuenta en SC II los respetaron por lo poco que lo jugue.

Seria bueno que en un furuto parche se pudiera dejar el contenido en español y solo cambiar esto ^^
Responder Citar
Guerrero Orco 90
9710
yo tengo el juego en ingles, por que lo entiendo y lo hablo a la "perfecccion". Pero si creo que cuando se traduce algo, se debe traducir todo! de manera puramente literal.

por que?

- si dejan de traducir algo, por que a algunos les suene "tonto", no se denominaría español, seria mas bien spanglish

- Las personas que eligen el WoW en español, asumo yo que el ingles no se les da bien, y con todo en una traducción literal podrán entender aspectos del juego que de lo contrario les serian una oscura y vaga idea de lo que en realidad es.

así que pues, si no te gusta como suenan los nombres en español, pon el cliente en ingles y asunto arreglado :)
Responder Citar
Sacerdotisa Elfa de sangre 85
6130
Oh, este thread una vez más. ¿Edición número diez? ¿Once?
Responder Citar
Sacerdote Huargen 85
1390
Humedales FTW
Responder Citar
Guerrero Humano 85
3540
no podria estar más de acuerdo, yo juego en ingles desde los 2 meses que compre el wow por que no podia soportar el hecho de pensar que tenia que decir "VAMOS A VENTORMENTA A LA CASA DE COMERCIO PARA ARMAR UNA BANDA A TEMPLO OSCURO"... simplemente me molesto xd

y si, creo que seria una linda inverción para blizzard que le pague a algunos mexicanos y hagan una traducción latina bien hecha (nada de que malfurion me diga que agarre el pinche tornado)... simplemente es muy muy mala. ventormenta, forjáz, todo eso te saca de juego xd
Responder Citar
Pícaro No-muerto 100
14620
la cosa no se limita a que suene feo solamente, ademas confunde, tengo varios amigos que lo juegan en español, y cada vez que me preguntan algo de wow o me nombran algun lugar yo tengo que andar adivinando que carajos me quisieron decir, por que encima algunas traducciones no son ni parecidas.
Responder Citar
Bruja Elfa de sangre 63
1090
5 minutos después de empezar el juego en español, no dudé en pasarme a la versión en inglés y nunca más.
Responder Citar
Paladín Elfo de sangre 85
10090
Lo que paso con la version en Español fue que hicieron un copy/paste de la version para España donde si a ellos les gusta que le traduzcan todo.
Responder Citar
Maga Elfa de sangre 100
10435
Nos vemos en "entrañas"
Responder Citar
Guerrero Elfo de sangre 85
1870
Yo hago traducciones de videos para Swifty, y la mayoria de la audiencia viene de España y no de latinoamerica, eso explica el estilo de español que maneja Blizzard.

:)

http://www.youtube.com/watch?v=2VFHKhu_TwA
Responder Citar
Druida Elfo de la noche 85
3765
Lol, yo adoro la traduccion XD
Responder Citar
Brujo Gnomo 90
5650
Iré a Tanaris a comprar un stack de "Elixir de Tragonublo". :)
Responder Citar
Cazador Trol 52
650
Aguas no vayan a llegar todos los "indignados" porque los botan de los dungeons por ser hispano-parlantes y no los respetan porque el idioma "OFICIAL" de wow no es el Ingles.
Responder Citar
Sacerdote No-muerto 87
2085
es verdad eso de la traduccion es horrible tener nombres propios traducidos xD, yo tambien tengo el wow en ingles y varias veces al platicar con amigos que lo tenian en español y les preguntaba oye donde estas? a lo que respondian, estoy en "vega de tuercespina",

y yo:
donde carajos es eso ??? XDDDDDDDD!!
Modificado por Batis el 30/5/2011 07:16 PM CDT
Responder Citar

Por favor reporta cualquier violación del Código de Conducta, incluyendo:

Amenazas de violencia. Las consideramos muy serias y notificaremos a las autoridades correspondientes.

Mensajes que contengan información personal de otros jugadores. Esto incluye direcciones físicas y de e-mail, números telefónicos, así como fotos o videos inapropiados.

Lenguaje abusivo o discriminatorio. Esto no será tolerado.

Código de Conducta de los Foros

Reportar mensaje # escrito por

Razón
Explicación (256 caracteres máx)
Enviar Cancelar

¡Reportado!

[Cerrar]