Patch Notes PTR 5.2 em Pt-Br na Comunidade Brasileira

Cavaleiro da Morte Humano 90
9845
Olá Nobres CM's e colegas jogadores,

É engano meu ou ainda não saiu para a nossa comunidade informações sobre o Patch Notes PTR 5.2 em português?

Na comunidade em inglês já saiu desde o dia 02 de janeiro -> http://us.battle.net/wow/en/blog/8226552/Patch_52_PTR_Now_Live-1_2_2013

Gostaria de saber se há uma previsão para sair essa informação na comunidade.

Se alguém tiver uma indicação com essas informações em português por gentileza ajuda aê e posta o link.

Edição: Desculpem, faltou uma informação vital, me refiro sobre as Notas do Patch 5.2
Editado por Maxïmus em 09/01/2013 17:17 BRST
Responder Citar
Ladino Elfo Sangrento 90
13725
A informação é a mesma pra todo mundo, se você não entende coloca no google tradutor, por que mesmo traduzindo porcamente, é melhor do que nada.
Responder Citar
Maga Trolesa 90
6075
Também acho que deveriam ter traduzido, mas não é algo que eu realmente me importe.
Responder Citar
Xamã Anão 90
2120
verdade, os nomes todos diferentes
Responder Citar
Ladino Elfo Sangrento 91
18730
PTR eh geral, então todos os players tem aqueles 4 realms pra jogar, e usa-se a linguagem "mãe" do jogo: Inglês. Inclusive tava jogando la hj mais cedo e tinha alguns russos la.
Responder Citar
Cavaleiro da Morte Humano 90
9845
Desculpem, cometi um pequeno engano no texto, me refiro aos Patch Notes do PTR 5.2, já fiz a correção acima
Responder Citar
Community Manager
Não colocamos a tradução das notas do patch pois o PTR está em inglês, não sendo disponibilizado em português. Por conta disso, não recebemos a tradução das notas no idioma local até que a versão final seja lançada.
Editado por Lorielyth em 09/01/2013 17:51 BRST
Responder Citar
Maga Trolesa 90
6075
09/01/2013 17:43Citação de Lorielyth
Não colocamos a tradução das notas do patch pois o PTR está em inglês, não sendo disponibilizado em português.


Tudo bem, mas é algo de interesse geral de toda a comunidade.
Responder Citar
Cavaleiro da Morte Humano 90
9845
09/01/2013 17:43Citação de Lorielyth
Não colocamos a tradução das notas do patch pois o PTR está em inglês, não sendo disponibilizado em português. Por conta disso, não recebemos a tradução das notas no idioma local até que a versão final seja lançada.


Obrigado pela resposta, mas, isso significa que o Jogador Brasileiro, que não lê inglês, só saberá das mudanças em curso quando sair a versão final?

Acredito que independentemente do PTR estar em inglês, as Notas do Patch do PTR deveriam ser traduzidas, afinal o PTR está aberto a todos, e por mais que esteja em inglês lá no Reino PTR o jogador estará ciente sobre quais mudanças ocorreram.

As Notas do PTR traduzidas são relevantes para todos, inclusive aos que leem inglês afinal, na tradução, estes podem cometer algum engano.

Acredito que essa não tradução é um bom sinal do desprestigio que a comunidade BR sofre com Blizzard.
Editado por Maxïmus em 09/01/2013 18:04 BRST
Responder Citar
Caçador Worgen 90
6130
O foco do PTR não é fornecer uma experiência antecipada, e sim ser um meio de obter feedback dos jogadores em relação às mudanças a serem aplicadas no jogo.

Quem não lê inglês não joga no PTR. E, mesmo que jogue: se o cara não sabe inglês o suficiente para ler, entender e dar feedback das mudanças no PTR, qual o sentido de ele estar jogando?

Na minha humilde opinião, traduzir patch notes de PTR é gasto desnecessário de recursos.
Responder Citar
Cavaleiro da Morte Humano 90
9845
O foco do PTR não é fornecer uma experiência antecipada, e sim ser um meio de obter feedback dos jogadores em relação às mudanças a serem aplicadas no jogo.

Quem não lê inglês não joga no PTR. E, mesmo que jogue: se o cara não sabe inglês o suficiente para ler, entender e dar feedback das mudanças no PTR, qual o sentido de ele estar jogando?

Na minha humilde opinião, traduzir patch notes de PTR é gasto desnecessário de recursos.


Humilde e pobre opinião!

Quer dizer que quem não lê em inglês fica de fora, e isso não é um problema? Para que então a Blizzard traduziu o jogo todo, criou um portal todo em português e contratou um monte de gente?

Toda tradução que fazem é gasto desnecessário? Vai plantar batatas cara! Você não entende nada de fidelização e respeito ao consumidor!
Responder Citar
Xamã Pandaren 90
7970
O foco do PTR não é fornecer uma experiência antecipada, e sim ser um meio de obter feedback dos jogadores em relação às mudanças a serem aplicadas no jogo.

Quem não lê inglês não joga no PTR. E, mesmo que jogue: se o cara não sabe inglês o suficiente para ler, entender e dar feedback das mudanças no PTR, qual o sentido de ele estar jogando?

Na minha humilde opinião, traduzir patch notes de PTR é gasto desnecessário de recursos.


Humilde e pobre opinião!

Quer dizer que quem não lê em inglês fica de fora, e isso não é um problema? Para que então a Blizzard traduziu o jogo todo, criou um portal todo em português e contratou um monte de gente?

Toda tradução que fazem é gasto desnecessário? Vai plantar batatas cara! Você não entende nada de fidelização e respeito ao consumidor!


O problema são as implicações disso. Como ele disse, o objetivo do PTR (Public Test Realm) é fazer o teste e dar feedback. Se vc acha que faz parte da fidelização de clientes essa parte do jogo, não esqueça que quem tem acesso a esse feedback são diretamente os desenvolvedores, que muito provavelmente não falam português. Então ou você coloca desenvolvedores fluentes em português como parte da equipe (e por consequência fluente em todos os idiomas atendidos pelo jogo) ou então acrescenta intermediários que possam passar isso aos desenvolvedores.

Logo me parece claro o que ele diz sobre o assunto.
Responder Citar
Paladina Draenaia 91
10500
Não colocamos a tradução das notas do patch pois o PTR está em inglês, não sendo disponibilizado em português. Por conta disso, não recebemos a tradução das notas no idioma local até que a versão final seja lançada.


Mas foi dito que lançamentos/informaçoes seria em tempo real , logo o ptr e noticias relacionadas nao teriam que estar sincronizados tambem ?
Responder Citar
Ladino Elfo Noturno 90
3120
Choro e preguiça.

O Google traduz ridiculamente? SIM! Mas dá pra entender...

(Upando o Rogue pro novo Patch >.<')
Responder Citar
Caçador Worgen 90
6130
10/01/2013 00:00Citação de Maxïmus
Quer dizer que quem não lê em inglês fica de fora

Sim.
10/01/2013 00:00Citação de Maxïmus
e isso não é um problema?

Sim.
10/01/2013 00:00Citação de Maxïmus
Para que então a Blizzard traduziu o jogo todo, criou um portal todo em português e contratou um monte de gente?

Para fornecer a experiência do WoW aos jogadores brasileiros. O PTR não faz parte dessa experiência. Não é o foco dele ser parte da experiência do jogador.

10/01/2013 00:00Citação de Maxïmus
Toda tradução que fazem é gasto desnecessário?

Não toda. Traduzir patch notes de PTR é sim. Perda de tempo que poderia ser gasto moderando o fórum (a gente precisa!) ou traduzindo algum outro material mais relevante.

10/01/2013 00:00Citação de Maxïmus
Vai plantar batatas cara! Você não entende nada de fidelização e respeito ao consumidor!

Entendo de gerência de projetos e recursos humanos. Serve?
Responder Citar
Guerreira Humana 90
2410
Humilde e pobre opinião!

Quer dizer que quem não lê em inglês fica de fora, e isso não é um problema? Para que então a Blizzard traduziu o jogo todo, criou um portal todo em português e contratou um monte de gente?

Toda tradução que fazem é gasto desnecessário? Vai plantar batatas cara! Você não entende nada de fidelização e respeito ao consumidor!

É até melhor, quanto menos brasileiro lá, melhor.
Responder Citar
Guerreiro Humano 90
6270
Citação de Lorielyth
Não colocamos a tradução das notas do patch pois o PTR está em inglês, não sendo disponibilizado em português. Por conta disso, não recebemos a tradução das notas no idioma local até que a versão final seja lançada.

Obrigado pela resposta, mas, isso significa que o Jogador Brasileiro, que não lê inglês, só saberá das mudanças em curso quando sair a versão final?

Acredito que independentemente do PTR estar em inglês, as Notas do Patch do PTR deveriam ser traduzidas, afinal o PTR está aberto a todos, e por mais que esteja em inglês lá no Reino PTR o jogador estará ciente sobre quais mudanças ocorreram.

As Notas do PTR traduzidas são relevantes para todos, inclusive aos que leem inglês afinal, na tradução, estes podem cometer algum engano.

Acredito que essa não tradução é um bom sinal do desprestigio que a comunidade BR sofre com Blizzard.


Deixa eu respirar... pqp... continuar respirando... aff... nem vou comentar...
Responder Citar
Guerreiro Humano 90
6270
povo reclama de tudo... brasileiro é uma desgraça... ja fizeram o enorme favor de tratuzir o jogo... mas brasileiro nunca tá satisfeiro com PORRA NENHUMA... é só a porra de umas notas de PTR, vai ficar up sei lá 1 mes, 2meses, sei lá... qualquer tradutor meia boca resolve isso em menos de 1 min... preguiça do caraleo...
Responder Citar
Paladino Humano 100
8200
12/01/2013 09:17Citação de Gânnicus
povo reclama de tudo... brasileiro é uma desgraça... ja fizeram o enorme favor de tratuzir o jogo... mas brasileiro nunca tá satisfeiro com PORRA NENHUMA... é só a porra de umas notas de PTR, vai ficar up sei lá 1 mes, 2meses, sei lá... qualquer tradutor meia boca resolve isso em menos de 1 min... preguiça do caraleo...


Nossa kra, se for pra você escrever um comentário bizarro desses tenta pelo menos postar com um alt lvl 1, sério mesmo que você acredita que a Blizzard fez um FAVOR traduzindo wow pro português?

Então a Telefônica também faz um favor nos fornecendo um serviço caríssimo de péssima qualidade?
A TAM por misericórdia da classe média brasileira que precisa viajar pra ver a Disney uma vez por ano também oferece esse serviço por pura filantropia?

Sinceramente kra, acredito que você jamais saiu da sua rua, pois em qualquer país ocidental acima da linha do Equador os kras reclamam das mínimas coisas que aqui no Brasil ninguém jamais esboçaria uma reação, então viaje e tente conhecer do que vc está falando antes de bater no peito afirmando conhecer o povo brasileiro com base em sua impressão do quanto gringos reclamam em relação a nós.

Com esse comentário você só demonstra um grande vira latismo, e quem não se respeita não é respeitado, só te dou uma dica, mude esse comportamento antes de por o pé pra fora daqui, pois vai ser igual os brasileiros classe média que estou cansado de ver ir lá fora falar mal do país e ser ridicularizado pelos gringos com cérebro que ouvem.
Editado por Arthenius em 12/01/2013 10:34 BRST
Responder Citar
Guerreiro Humano 90
6270
12/01/2013 10:27Citação de Arthenius
Nossa kra, se for pra você escrever um comentário bizarro desses tenta pelo menos postar com um alt lvl 1, sério mesmo que você acredita que a Blizzard fez um FAVOR traduzindo wow pro português?


não tenho porque postar com alt...

Então a Telefônica também faz um favor nos fornecendo um serviço caríssimo de péssima qualidade?
A TAM por misericórdia da classe média brasileira que precisa viajar pra ver a Disney uma vez por ano também oferece esse serviço por pura filantropia?


Eu falei em algum momento em pessima qualidade ?

Sinceramente kra, acredito que você jamais saiu da sua rua, pois em qualquer país ocidental acima da linha do Equador os kras reclamam das mínimas coisas que aqui no Brasil ninguém jamais esboçaria uma reação, então viaje e tente conhecer do que vc está falando antes de bater no peito afirmando conhecer o povo brasileiro com base em sua impressão do quanto gringos reclamam em relação a nós.


Estou falando especificamente da comunidade de brasileiros que jogam WOW, pós BC, que querem a todo momento tudo de mão beijada

Com esse comentário você só demonstra um grande vira latismo, e quem não se respeita não é respeitado, só te dou uma dica, mude esse comportamento antes de por o pé pra fora daqui, pois vai ser igual os brasileiros classe média que estou cansado de ver ir lá fora falar mal do país e ser ridicularizado pelos gringos com cérebro que ouvem.


Não tenho nenhum tipo de complexo de viralatismo, pelo contrario, sempre me fiz ser respeitado exatamente por ter convicções e não ser maria vai com as outras, sei que não tenho muita paciência... mas... isso é apenas um jogo, tenho trabalho, filhos, esposa, diversas responsabilidades... isso aqui é só pra distrair...but... jogo isso a 7 anos desde o beta... e ultimamente esse forum tá pior que o da gamevicio... e queiram ou não, isso é FATO.
Editado por Gânnicus em 12/01/2013 11:06 BRST
Responder Citar

Por favor, relate qualquer violação do Código de Conduta, incluindo:

Ameaças de violência. Nós levamos isso a sério e alertaremos as autoridades apropriadas.

Mensagens contendo informações pessoais de jogadores. Incluindo endereço físico ou de e-mail, número de telefone, fotos e/ou vídeos inapropriados.

Assédio ou linguagem preconceituosa. Isso não será tolerado.

Código de Conduta dos Fóruns

Relatar mensagem # escrita por

Motivo
Explique (no máximo 256 caracteres)
Enviar Cancelar

Reportado!

[Fechar]